Eines Tages sagte Sergej Lukjanin - der berühmte Schriftsteller und Drehbuchautor von "Nochnoj Dozor" "Jeder Hollywood-Blockbaster wird früher oder später von Goblin übersetzt. Das wird auch mit Dozor geschehen wenn wir es nicht früher schaffen". Realisierung von diesem Projekt übernahm Perwaja Videokompanija. Die witzige Übersetzung von russisch auf russisch machte Alexander Batchilo. Helden der neuen Version fingen an mit einer sehr bekannter Stimme von Leonid Wolodarskogo, auch bekannt als "der Mann mit den Wäscheklammer auf der Nase", zu sprechen und Musik von Alexander Pushnoj machten den Film noch witziger.
Genre: Komödie & Action
Altersbeschränkung: ab 16 Jahren
Erscheinungsjahr: 2005
Sprache: russisch
Dauer: 118 minuten
Sound: 5.1
Untertitel: keine
Ländercode: Alle
System: PAL